| نــكويك يـا ذا القـــلب | |
|
|
كاتب الموضوع | رسالة |
---|
ramzi nassim شاعر مشرف الشعر الملحون
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: نــكويك يـا ذا القـــلب الجمعة أغسطس 05, 2011 3:56 am | |
|
نــكويك يـا ذا القـــلب***ونـــحط بــيدي الجــمْرا
نــحمل النــّار تـــلهب***ولا فــــــراق الســــمْرا
تــشكيلي وانــا نــكتب***ومــا كــــان مـن يــقْرا
تـــبكيلي وانـا مــعذّب***كيـفاش الجــرح يــــبْرا
خــلّيني مــلّي يْـــتعّب***حــب وحــــلاوته مُـــرّا
ســقاني لْمـر نــشرب***رمــاني وحـــدي لْـــبَرّا
غير وحــدي مـــغرب***لامــن نشكي له مْـضَرّا
نـبني حــلمي ونـريّب***جـــــنتي ولات صــحْرا
ياخّـاه عــليك يا قـلب***لــــوين بيّا ذي المَــــرّا
نـشكـــيك لله راغــب***برحــــمته مِـــنّك نـــبْرا
| |
|
| |
مراد العطار مرفأ موقوف
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب السبت أغسطس 06, 2011 3:48 am | |
| يظهر قلبي يحتاج نكوي بالجمر
مبدع
دمت للشعر ولمحبيك | |
|
| |
سهى الجنابي مرفأ ذهبي
اسم الدولة : العراق
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب السبت أغسطس 06, 2011 2:02 pm | |
| أجويك بالجمر بايدي ياقلب
تحترق ايدي ولانفارق السمرة تشكيلي همومك وماكو احد يقرا يعذبني بجاج وشلون الجرح يبرا
شفت ( رأيت ) شلون ( كيف ) تحولت بالبغدادي احتجت ترجمة ههههههههههههههه خبرني حتى اترجملك شنو رأيك بسهاوي الوردة ؟ شنو ( ماهو )
| |
|
| |
Fati المديــــر العــام
اسم الدولة : فرنسا
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب السبت أغسطس 06, 2011 5:42 pm | |
| القدير نسيم
سأدعو الله أن يسلو قلبك منها .. وأعرف أن مدادك لاينضب بها ،أو بأخيلتك الرائعة
رمضان مبارك | |
|
| |
ramzi nassim شاعر مشرف الشعر الملحون
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الأحد أغسطس 07, 2011 4:26 am | |
| - مراد العطار كتب:
- يظهر قلبي يحتاج نكوي بالجمر
مبدع
دمت للشعر ولمحبيك سيدي الاستاذ مراد العطار
سلامة قلبك أخي...اشكرك على طلتك المحترمة و كلمتك الطيبة
احتراماتي
| |
|
| |
ramzi nassim شاعر مشرف الشعر الملحون
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الأحد أغسطس 07, 2011 4:41 am | |
| - سهى الجنابي كتب:
أجويك بالجمر بايدي ياقلب
تحترق ايدي ولانفارق السمرة تشكيلي همومك وماكو احد يقرا يعذبني بجاج وشلون الجرح يبرا
شفت ( رأيت ) شلون ( كيف ) تحولت بالبغدادي احتجت ترجمة ههههههههههههههه خبرني حتى اترجملك شنو رأيك بسهاوي الوردة ؟ شنو ( ماهو )
سيدتي سهى
والله بدون مزايده شفت كلماتي مترجمه الى البغدادي احلى بكثيييييييييييييير من الاصلية..
شنو معنى بجاج- يعذبني بجاج و شلون الجرح يبرا..
أما رأيي فصراحة هذه أحلى هدية من أحلى عراقية –مترجمة-و يا ريت تترجمي كل القصيدة و ريحين نشوف
شلون تطلع..
تسلمي سهى و يعطيك الصحة
احتراماتي و مودتي
| |
|
| |
ramzi nassim شاعر مشرف الشعر الملحون
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الأحد أغسطس 07, 2011 4:55 am | |
| - Fati كتب:
- القدير نسيم
سأدعو الله أن يسلو قلبك منها .. وأعرف أن مدادك لاينضب بها ،أو بأخيلتك الرائعة
رمضان مبارك سيدتي فاتي
ممتن لك على دعائك الكريم..
و رمضان كريم..تصومونه بثوابه و عتق من النار آمين
اختي فاتي..ساغيب عن المنتدى مدة اسبوع على الاكثر.
الله يصبرني على فراق ليل الغربة و كل أعضائه الطيبين..
لكم مني سنابل العز و السلام
احتراماتي و مودتي
| |
|
| |
سهى الجنابي مرفأ ذهبي
اسم الدولة : العراق
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الأحد أغسطس 07, 2011 11:27 am | |
| - ramzi nassim كتب:
- سهى الجنابي كتب:
أجويك بالجمر بايدي ياقلب
تحترق ايدي ولانفارق السمرة تشكيلي همومك وماكو احد يقرا يعذبني بجاج وشلون الجرح يبرا
شفت ( رأيت ) شلون ( كيف ) تحولت بالبغدادي احتجت ترجمة ههههههههههههههه خبرني حتى اترجملك شنو رأيك بسهاوي الوردة ؟ شنو ( ماهو )
سيدتي سهى
والله بدون مزايده شفت كلماتي مترجمه الى البغدادي احلى بكثيييييييييييييير من الاصلية..
شنو معنى بجاج- يعذبني بجاج و شلون الجرح يبرا..
أما رأيي فصراحة هذه أحلى هدية من أحلى عراقية –مترجمة-و يا ريت تترجمي كل القصيدة و ريحين نشوف
شلون تطلع..
تسلمي سهى و يعطيك الصحة
احتراماتي و مودتي
ههههههههههههههههههههههه اذن طلبت نجدتي بالترجمة بجاج (بكاك- بكائكِ) يعني بجي ( يبكي )
والله بالقوة حاولت اترجم الكلمات .. بس اني طرحت على ست فاطمة فكرة تسوي ( تعمل) شعر شعبي بلهجتها او اللهجة البغدادية وتصير معاك مساجلة .. عجبتها الفكرة بما هي شاعرة يعني تقدر تجيب كلمات اني بالمروة قدرت اسوي هاذي البيتين . | |
|
| |
ramzi nassim شاعر مشرف الشعر الملحون
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الأحد أغسطس 07, 2011 10:40 pm | |
| - سهى الجنابي كتب:
- ramzi nassim كتب:
- سهى الجنابي كتب:
أجويك بالجمر بايدي ياقلب
تحترق ايدي ولانفارق السمرة تشكيلي همومك وماكو احد يقرا يعذبني بجاج وشلون الجرح يبرا
شفت ( رأيت ) شلون ( كيف ) تحولت بالبغدادي احتجت ترجمة ههههههههههههههه خبرني حتى اترجملك شنو رأيك بسهاوي الوردة ؟ شنو ( ماهو )
سيدتي سهى
والله بدون مزايده شفت كلماتي مترجمه الى البغدادي احلى بكثيييييييييييييير من الاصلية..
شنو معنى بجاج- يعذبني بجاج و شلون الجرح يبرا..
أما رأيي فصراحة هذه أحلى هدية من أحلى عراقية –مترجمة-و يا ريت تترجمي كل القصيدة و ريحين نشوف
شلون تطلع..
تسلمي سهى و يعطيك الصحة
احتراماتي و مودتي
ههههههههههههههههههههههه اذن طلبت نجدتي بالترجمة بجاج (بكاك- بكائكِ) يعني بجي ( يبكي )
والله بالقوة حاولت اترجم الكلمات .. بس اني طرحت على ست فاطمة فكرة تسوي ( تعمل) شعر شعبي بلهجتها او اللهجة البغدادية وتصير معاك مساجلة .. عجبتها الفكرة بما هي شاعرة يعني تقدر تجيب كلمات اني بالمروة قدرت اسوي هاذي البيتين . اختي سهى
شلون ما اطلب الاستعانه بمترجمة بارعة..والله الفكرة وصلت وتعلمت عنج كلمات جديدة و عزيزة علي..اني افكر بالكتابة بالبغدادي..بس استنى لما يكون معي شوية مفردات عراقية شعبية.. فكرتك بما يخص المساجلة عجبني كثير كثير..و يا حبذا لو تكتب هي بالعراقي و اكتب انا بالجزائري الصحراوي و هكه نتبادل افكارنا ومفرداتنا في جو مرح ان شاء الله. مشكورة كثيييير على الترجمة (بهذه المحاولات تتعلمين اللهجة الجزائرية أكيد) سأغيب لبعض الوقت(اسبوع )وأرجع لأخواني و أخواتي أعضاء "ليل الغربة"
تسلمين لنا سهى
| |
|
| |
alim072009 مرفأ غريب
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الإثنين أغسطس 08, 2011 4:32 am | |
| اه اه اه !!! يا بن بلادي كل ما أقرأ لك أحس وكأنك ......... ؟ الريح لي كواك انا تاني كواني *** *** واللي يجيك من الغرب عمرو ما يبرا هذا مثل قديم ماشي برانــــــي *** *** واللي برا منه لازم تبفى الماارا
| |
|
| |
ramzi nassim شاعر مشرف الشعر الملحون
اسم الدولة : الجزائر
| موضوع: رد: نــكويك يـا ذا القـــلب الإثنين أغسطس 08, 2011 5:00 am | |
| - alim072009 كتب:
- اه اه اه !!!
يا بن بلادي كل ما أقرأ لك أحس وكأنك ......... ؟ الريح لي كواك انا تاني كواني *** *** واللي يجيك من الغرب عمرو ما يبرا هذا مثل قديم ماشي برانــــــي *** *** واللي برا منه لازم تبفى الماارا
أخي عليم
الريح اللي كواك انا ثاني كواني وخلّى في القلب كيّات الجمرا ولفي طيته قلبي و هو عطاني و اداه المكتوب وبقات المارا
شكرا على طلتك العبقه | |
|
| |
| نــكويك يـا ذا القـــلب | |
|